YE CHANG NEWS
当前位置:来宾KTV招聘网 > 来宾热点资讯 > 来宾励志/美文 >  经度量衡量,尊《道藏》本同刘绩《补注》本、《群书治要》作“导

经度量衡量,尊《道藏》本同刘绩《补注》本、《群书治要》作“导

2022-06-07 16:58:31 发布 浏览 948 次

经:度量,衡量。 尊:《道藏》本同。刘绩《补注》本、《群书治要》作“导”,《文子·上礼篇》同。

百姓没有廉耻之心,是不能够治理的;不去修治礼义,廉耻的观念是不能够建立起来的;百姓不知道礼义,法令也不能使他们进入正道;不崇尚美好,废弃丑陋,那么百姓不会向往礼义。没有法令是不能够治理的,不懂得礼义,不能够推行法律。法律能够杀死不孝者,但是不能使人达到孔子、曾子的高尚品行;法律能够惩罚盗窃之人,而不能使人像伯夷那样廉洁。孔子弟子中贤人七十,培养的门徒三千人,都能做到入家讲孝,出门讲悌,言辞具有文采,行为可作表率,这也是教育所达到的效果;信奉墨子学说的百八十人,都可使他们扑向烈火,脚踏利刃,至死不回头,这也是教化而养成的。刻画肌肤,刺烂皮肉,蒙受创伤,不惜流血,可以说是大的灾难了;但是越国人却把断发文身作为尊荣的标志。圣明的君主处在高位,明确好恶来指示给百姓,衡量诽誉来加以引导,亲近贤才而举用他们,鄙视奸佞而斥退他们,没有蒙受创伤、流血的痛苦,而有高于世人尊贵显要的名声,百姓谁能够不跟从他们呢?

古者法设而不犯,刑错而不用,非可刑而不刑也。百工维时,庶绩咸熙,礼义脩而任贤得也。故举天下之高,以为三公;一国之高,以为九卿;一县之高,以为二十七大夫;一乡之高,以为八十一元士。故知过万人者谓之英,千人者谓之俊,百人者谓之豪,十人者谓之杰。明于天道,察于地理,通于人情,大足以容众,德足以怀远,信足以一异,知足以知变者,人之英也。德足以教化,行足以隐义,仁足以得众,明足以照下者,人之俊也。行足以为仪表,知足以决嫌疑,廉可以分财,信可使守约,作事可法,出言可道者,人之豪也。守职而不废,处义而不比,见难不苟免,见利不苟得者,人之杰也。英俊豪杰,各以小大之材,处其位,得其宜,由本流末,以重制轻,上唱而民和,上动而下随,四海之内,一心同归。背贪鄙而向义理,其于化民矣,若风之摇草木,无之而不靡。

错:通“措”。《说文》:“措,置也”。即放置义。

“百工”二句:见于《尚书·皋陶谟》。百工,指百官。时,善。庶,众。绩,功绩。熙,《皋陶谟》作“凝”,成就。 得:通“德”。

高:高才,指贤德之人。

元士:商、西周、春秋时最低一级官员,有元士、上士、中士、下士等。以上与《礼记·王制》内容相近。

英:《战国策·齐二》高诱注:“才胜万人曰英。” 俊:《说文》:“材千人也。” 豪:《吕览·功名》高诱注:“才过百人曰豪。” 杰:《吕览·孟夏》高诱注:“千人为俊,万人为杰。”知“英”、“杰”高氏说法不一。

您可能感兴趣

首页
发布
会员